Música
'Hey, Hey, Rise Up' - Pink Floyd: letra, pronunciación, video y traducción en español
A continuación te traemos la letra, pronunciación, video oficial y traducción en español de "Hey, Hey, Rise Up", la nueva canción de Pink Floyd en 28 años.En solidaridad a las tensiones que está viviendo el mundo en estos momentos, la tarde de este jueves 7 de abril, tiempo de la CDMX, Pink Floyd sorprendió a sus fanáticos con "Hey, Hey, Rise Up", canción en colaboración con el artista ucraniano Andriy Khlyvnyuk de Boombox.
Es por eso que, a continuación, te presentamos la letra, pronunciación, traducción en español y video oficial de "Hey, Hey, Rise Up", la primera canción inédita de Pink Floyd en 28 años, misma que cuenta con las voces de Andriy Khlyvnyuk de Boombox., para que la disfrutes.
Hey, Hey, Rise Up' - Pink Floyd: video oficial
Hey, Hey, Rise Up' - Pink Floyd: pronunciación de la letra
Oy u luzi chervona kalyna pokhylylasya Chohos'
nasha slavna Ukrayina zazhurylasya de Ð
my tuyu chervonu kalynu pidiymemo de Ð
my nashu slavnu Ukrayinu, khey, khey, rozveselymo de Ð
my nashu slavnu Ukrayinu, khey, khey, rozveselymo
(Khey, khey)
Oy u luzi chervona kalyna pokhylylasya
nasha slavna Ukrayina Chohos'
zazhurylasya de Ð my tuyu chervonu kalynu pidiymemo de Ð
my nashu slavnu Ukrayinu, khey, khey, rozveselymo de Ð
my nashu slavnu Ukrayinu, khey, khey, rozveselymo
Hey, Hey, Rise Up' - Pink Floyd: traducción en español
Oh, en el prado viburnum rojo doblado
Por alguna razón, nuestra gloriosa Ucrania estaba deprimida.
levantaremos ese viburnum rojo de Ð
alegraremos nuestra gloriosa Ucrania, oye, oye, de Ð
alegraremos nuestra gloriosa Ucrania, oye, oye
(Oye, oye)
Oh, en el prado viburnum rojo doblado
nuestra gloriosa Ucrania
zazhurilas de Ð levantaremos ese viburnum rojo de Ð
alegraremos nuestra gloriosa Ucrania, oye, oye, de Ð
alegraremos nuestra gloriosa Ucrania, oye, oye
(Oye, oye)
Oh, en el prado viburnum rojo doblado
nuestra gloriosa Ucrania Algo
zazhurilas de Ð levantaremos ese viburnum rojo de Ð
alegraremos nuestra gloriosa Ucrania, oye, oye, de Ð
alegraremos nuestra gloriosa Ucrania, oye, oye
Esta canción fue escrita por David Gilmour , Andrei Khlyvniuk y Stepan Charnetskii. Los derechos de autor y de distribución le pertenecen a Sony Music Entertainment.